【スパルタ韓国語 初級2】Unit15「焼酎飲みます?」「私これにしちゃう!」友達誘い&ブリッコ表現 -(으)ㄹ래요 完全マスター
#韓国語文法 #韓国語学習 #韓国語会話
「焼酎飲みます?」「新しいグルメのお店行ってみる?」「私これにしちゃう!」って韓国語でどう言うの?
このレッスンでは、カジュアルに誘ったり自分の意志を伝える -(으)ㄹ래요 を学びます。
「~しますか?」「~しちゃいます」…親しい間柄でよく使うけど、初デートでは要注意!使い分けのコツを徹底解説!
📚 学習内容
動詞語幹+(으)ㄹ래요 で「~しますか」「~します」を練習!
▶ パッチムなし → ㄹ래요
가다(行く)→ 갈래요(行きます / 行きますか)
보다(見る)→ 볼래요(見ます / 見ますか)
마시다(飲む)→ 마실래요(飲みます / 飲みますか)
▶ パッチムあり → 을래요
먹다(食べる)→ 먹을래요(食べます / 食べますか)
▶ 質問 vs 答えの使い分け
質問:뭐 마실래요?(何飲みます?)→ 仲いい間柄ならOK!
答え:커피로 할게요(コーヒーにしますね)→ -(으)ㄹ게요の方が丁寧でおすすめ!
답え:커피 마실래요(コーヒー飲みまーす)→ ブリッコっぽい!彼氏・お母さん相手ならOK
▶ 初デートでは…
❌ 이 드라마 같이 볼래요?(このドラマ一緒に見ます?)→ やや馴れ馴れしい
⭕ 이 드라마 볼 건 어때요?(このドラマ見るのどうですか?)→ ジェントルマン!
⭕ 같이 볼까요?(一緒に見ましょうか?)→ 断る余地があって丁寧
📖 単語メモ:
아아(アア)= アイスアメリカノの略!韓国では30〜40代でも普通に使う
따아(タア)= ホットアメリカノ(따뜻한 아메리카노の略)
크로플(クロプル)= クロワッサン+ワッフル — 韓国カフェの定番デザート
말차(マルチャ)= 抹茶 — 韓国語ではマッチャではなく「マルチャ」!
맛집(マッチプ)= グルメの店(맛+집)
지갑(チガプ)= 財布 — 작은 지갑(小さい財布)/ 큰 지갑(大きい財布)
택시를 타다(タクシーに乗る)— 버스를 타다(バスに乗る)も同じ「타다」
배우다(ベウダ)= 習う — 선생님한테 배울래요(先生に習っちゃいます!)
걷는 거 별로 안 좋아해요(歩くのあんまり好きじゃないです)— 걷다(歩く)の活用
💕 韓国ドラマ文化メモ:
「うちでラーメン食べてく?(라면 먹을래요?)」= 家デートへのお誘い!
新バージョン:「うちに猫いるけど見に来る?」→ 猫いなかったら「내가 고양이잖아(私が猫じゃん)」
【宿題】
①今日習った口トレーニング・会話文を見ないで言えるようにしましょう。
②「-(으)ㄹ래요」を使って3パターンで文を作ってコメント欄に投稿してください!
A) ブリッコバージョン(彼氏・お母さん相手)
B) 礼儀正しいバージョン(-(으)ㄹ게요で答える)
C) 友達と普通バージョン
例)A) 오빠 나 이 작은 지갑으로 할래요~(オッパ、私この小さい財布にしちゃう~)
例)B) 저는 녹차라테로 할게요.(私は抹茶ラテにしますね)
例)C) 주말에 같이 소주 마실래요?(週末一緒に焼酎飲みます?)
分からなかったら日本語で書いてもいいですよ!
間違いを恐れずにどんどん書いてくださいね。添削します😊
---
⏱️ タイムスタンプ
| 時間 | 内容 |
|---|
00:00 イントロ・-(으)ㄹ래요とは?(意志と質問の2つの用法)
00:21 接続方法:パッチムなし→ㄹ래요 / あり→을래요
00:34 먹다→먹을래요(나 이거 먹을래요)
00:50 質問で使える&答えるときは-(으)ㄹ게요がおすすめ!
01:00 答えるとき比較:마실래요 vs 마실게요
01:25 -(으)ㄹ게요の方が礼儀正しくて感じがいい
01:51 스파게티 먹을게요 / 커피를 마실게요(答えは게요推奨)
02:04 -(으)ㄹ래요で答えるとき=ブリッコ!?
02:08 ブリッコ解説 —「しちゃいます」のニュアンス
02:22 彼氏がバッグ買ってくれる場面 → 나 이거로 할래요(これにしちゃう)
02:35 お母さんが服買ってくれる場面 → 할래요OK
02:49 仕事仲間の場面 → 할래요は突っ込まれる!
03:07 質問形は全然OK → 오늘 뭐 할래요?(今日何します?)
03:19 ただし初対面・初デートでは要注意!
03:25 -(으)ㄹ까요?(~しましょうか)/ -(으)ㄹ건 어때요?(~するのどうですか)の方が丁寧
03:37 Step 1: 口トレーニング開始
03:40 주말에 같이 소주 마실래요?(週末一緒に焼酎飲みます?)
03:52 새로운 맛집 가볼래요?(新しいグルメのお店行ってみます?)
03:57 ここ1個スペース空けた方がいい → 가 볼래요?
04:08 이 드라마 같이 볼래요?(このドラマ一緒に見ます?)
04:14 볼래요で誘って → 네 볼래요 / 나 보고 싶었어요(見たかった)
04:39 같이 볼래요 vs 같이 볼까요?(볼까요の方が丁寧)
04:44 初デートは 이 드라마 볼 건 어때요?(ジェントルマン!)
05:10 카페에서 쉴래요?(カフェで休みます?)
05:21 쉴래요よりは 쉴까요? / 쉬는 건 어때요? が丁寧
05:52 같이 볼래요 vs 같이 볼까요 比較まとめ
06:05 パッチムありバージョン
06:07 먹다→먹을래요 / 가다→갈래요
06:10 나고야에서 밥 먹을래요?(名古屋でご飯食べます?)
06:15 乗ってあげるなら → 먹고 싶어요! 가요가요!
06:20 ナゴヤじゃなくてオカザキは? → 提案の断り方解説
06:31 口トレーニングまとめ読み
06:48 Step 2: 会話練習(뭐 마실래요?)
06:54 注文取る場面 — 뭐 마실래요?(何飲みます?)
07:01 아이스 아메리카노 마실래요(アイスアメリカノ飲みます)
07:05 아아(アア)解説 — アイスアメリカノの略!30〜40代も使う
07:14 따아(タア)解説 — 따뜻한 아메리카노(ホットアメリカノ)
07:23 아이스 아메리카노 마실래요 vs 마실게요 — 게요推奨
07:33 저도요! 디저트도 먹을래요?(デザートも食べます?)
07:42 크로플 먹어요!(クロプル食べましょう!)/ 크로플 먹고 싶어요!
07:54 クロプルにしちゃう(래요)vs クロプルにしますね(게요)
08:02 Step 3: 翻訳練習
08:03 지금 영화 볼래요?(今映画見ますか?)
08:05 영화 말고 드라마 볼래요(映画じゃなくてドラマ見ます)
08:08 말고(~じゃなくて)解説
08:20 래요で断ると若干冷たい → 게요で答える方がベター
08:41 Step 4: 翻訳練習続き
08:42 주말에 같이 소주 마실래요?(週末一緒に焼酎飲みます?)
08:49 주말에 vs 주마레(連音化注意!에をつける)
08:53 새로운 맛집 가볼래요 / 서울역까지 걸을래요?(ソウル駅まで歩きます?)
09:01 아니요 택시 탈래요(タクシー乗っちゃいます)→ ちょっと冷たい!
09:15 택시 타고 싶어요, 다리가 아파서요(タクシー乗りたい、足痛くて)→ この方がいい
09:31 別々に行きましょう解説 — 걸으시고 싶으면 걸어서 가세요, 저는 택시 타고 갈게요
09:42 ブリッコ・ノリノリバージョン開始!
09:48 彼氏とお店の場面 — 오빠 나 이 작은 지갑으로 할래요(小さい財布にしちゃう)
10:11 핸드백에 큰 지갑이 안 들어가(大きい財布入らない)→ 可愛い理由
10:33 デートの場面 — 뭐로 하실래요?(何になさいますか?)
10:44 하실래요 = 하다の敬語+래요
10:55 녹차라테로 할래요(抹茶ラテにしちゃいます)→ 初デートは할게요!
11:13 皆さんも3パターンで作文してください!
11:31 Step 5: 単語まとめ
11:31 배우다(習う)— 선생님한테 배울래요(先生に習っちゃいます!)の嬉しいエピソード
12:05 택시를 타다(タクシーに乗る)/ 택시 탈래요
12:12 말차라테(マルチャラテ)— マッチャではなく「マルチャ」
12:22 버스 타고 갈게요, 걷는 거 별로 안 좋아해요(バスで行きます、歩くの好きじゃない)
12:31 따아로 할게요(ホットアメリカノにします)
12:38 디저트(デザート)/ 소주(焼酎・ソを強く!)
12:45 아메리카노 / 아이스크림 / 카페
12:52 맛집에 가다(グルメの店に行く)
12:55 작다(小さい)→ 지갑(財布)/ 작은 지갑 / 큰 지갑
13:01 크다(大きい)→ 기본형
13:07 쉬다(休む)→ 집에서 쉬다
13:08 韓国ドラマ文化 — 라면 먹을래요?(ラーメン食べてく?)= 家デートのお誘い!
13:38 新バージョン — 고양이 있는데 보러 올래요?(猫いるけど見に来る?)
14:07 猫いなかったら → 내가 고양이잖아(私が猫じゃん)
14:20 거북이(カメ)バージョン — ライブで盛り上がったエピソード
15:03 コメント欄に3パターンで作文してください!
15:22 まとめ — パッチムなし→ㄹ래요 / あり→을래요
15:31 まとめ読み・次回予告・エンディング
15:41 アンニョン