[スパルタ韓国語 中級I Part3]勧誘・連結 | -지요・-아/어 가지고 完全攻略 #韓国語 #聞き流す

中級 スピーキング中級1 · 2025年11月20日 · 40 · 0
この動画の学習ポイントをまとめています。動画と合わせてご覧ください。

このPartで学ぶこと

スパルタ韓国語 中級I Part 3では、「勧誘・連結」に関する4つのパターンを練習します。韓国人が日常会話でよく使う「〜しましょう」という丁寧な勧誘表現と、「〜してから」「〜なので」という文の連結表現をマスターしましょう。

Unit 16:-지요(〜しましょう・積極的な勧誘①)

-지요(縮約形:-죠)は、積極的に相手を誘う「〜しましょう」「〜ですよね」という表現です。「-아/어요」よりも少し確信や提案の強さがあります。

  • 같이 가지요.(一緒に行きましょう)
  • 이거 맛있죠?(これおいしいですよね?)
  • 이제 시작하지요.(それでは始めましょう)

Unit 17:-(으)시지요(〜しましょう・敬語バージョン)

-(으)시지요は「-지요」に敬語の「-시-」が入った形で、目上の人に対してより丁寧に勧誘するときに使います。

  • 먼저 드시지요.(先に召し上がってください)
  • 이쪽으로 오시지요.(こちらにいらしてください)

Unit 18:-아/어 가지고①(〜してから・順序・手段)

-아/어 가지고は、動作の順序や手段を表す「〜してから」「〜して(その後)」という表現です。口語でよく使われます。

  • 준비를 다 해 가지고 나갔어요.(準備を全部して出かけました)
  • 저것을 사 가지고 왔어요.(あれを買ってきました)

Unit 19:-아/어 가지고②(〜なので・理由・原因)

同じ形ですが文脈によって、「〜なので」「〜だから(困った・大変だ)」という理由を表す場合もあります。

  • 너무 맛있어 가지고 다 먹었어요.(あまりにもおいしかったので全部食べてしまいました)
  • 일이 많아 가지고 힘들어요.(仕事が多くて大変です)

まとめ

「-지요」は相手に確認・提案するときの重要な表現で、丁寧語として日常会話でとても多く使われます。「-아/어 가지고」は「-아/어서」と似ていますが、よりカジュアルな口語表現です。シャドーイングで自然に出てくるまで練習しましょう!